TOP termékek

Üdvőzlünk a megújult BoardGameZone webáruházban! Amennyiben hibát találsz, vagy problémába ütközöl, jelezd nekünk a bal alsó sarokban lévő gomb megnyomásával!

Lebegő gomb
Hibabejelentés

Hibát találtál az oldalunkon?

Kérjük, hogy jelentsd be nekünk!

Webáruházunk külföldi beszállító partnereink raktáraiban lévő készleteket jelenít meg.

Elérhetőségeink: +36 70 724 3768 | info@boardgamezone.hu

Conquest - Hundred Kingdoms: Men At Arms - REMIX - EN

Conquest - Hundred Kingdoms: Men At Arms - REMIX - EN-PBW2240
Conquest - Hundred Kingdoms: Men At Arms - REMIX - EN

Az idő múlásával és a Hundred Kingdoms virágzásával a régimódi feudális katonai szolgálat lassan feledésbe merült. Az őrmestereket land kötötték, és a birodalom növekvő katonai szükségleteit már nem tudták kielégíteni azok a férfiak, akik nem tudtak utazni vagy hosszú távú helyőrségeket létrehozni, mivel a földjeikkel kellett foglalkozniuk. A katonai szolgálat h

...
Bővebben
Kiadás nyelve :
angol
Elérhetőség :
külső raktáron: készleten van
További adatok
Raktáron
RRP: 14 890 Ft 
Nálunk: 14 190 Ft
külső raktár (külföld)
Raktáron
beszállítási idő: 8-10 nap
Részletek

Az idő múlásával és a Hundred Kingdoms virágzásával a régimódi feudális katonai szolgálat lassan feledésbe merült. Az őrmestereket land kötötték, és a birodalom növekvő katonai szükségleteit már nem tudták kielégíteni azok a férfiak, akik nem tudtak utazni vagy hosszú távú helyőrségeket létrehozni, mivel a földjeikkel kellett foglalkozniuk. A katonai szolgálat helyett az úrnak fizetett illegális földbirtok normává vált, és a pénzért harcoló hivatásos katonák hirtelen megjelentek, hogy betöltsék az űrt. A régi, földbirtokos dzsentri megpróbálta megkülönböztetni magát ezektől az újonnan érkezettektől, és megalkották a fegyveresek kifejezést. Megszabadulva a munka és land védelmének kényszerétől, a fegyveresek kizárólag katonai tevékenységeikre koncentrálhattak, lehetővé téve számukra, hogy hosszabb hadjáratokra induljanak és munkát keresve utazzanak, biztosítva, hogy elegendő képzett ember álljon rendelkezésre minden parancsnok számára, akiknek van pénzük a szolgálataik biztosítására. Míg a szétszórt zsoldos századoktól a főbb nemesi házak jól képzett és begyakorolt ​​háztartási erőiig terjed, az állandó hadviselés kiszűri az alkalmatlanokat és kétszínűeket, így a fegyveresek alkotják a Hundred Kingdoms hadigépezet gerincét. HOGYAN JÁTSSZÁNAK: Míg a szétszórt zsoldos századoktól a főbb nemesi házak jól képzett és begyakorolt ​​háztartási erőiig terjed, az állandó hadviselés kiszűri az alkalmatlanokat és a kétszínűeket, így a fegyveresek alkotják a Hundred Kingdoms hadigépezet gerincét. A könnyen elérhető és megbízható fegyveresek a hadsereg fő harcvonalaként működnek - míg a mozgékonyabb vagy erősebb ütőerejű 100 ezres haderő bekeríti és túljár az ellenfél eszén.
 

*A fenti szöveg automatikus fordítással lett létrehozva. Az eredeti, idegen nyelvű leírást az alábbiakban találod.

As time wore on and the Hundred Kingdoms prospered, the old fashioned feudal military service was slowly abandoned. The sergeants were tied to their land and the growing military needs of the empire could no longer be met by men who could not travel or establish long term garrisons, because they needed to tend to their fields. Scutage, payment to one’s lord in lieu of military service, became a norm and professional soldiers who fought for coin puickly emerged to fill the void. The old, landed gentry sought to differentiate themselves from these new arrivals and coined the term men-at-arms. Freed from the need to work and protect their land, Men-at-Arms were able to focus exclusively on their martial pursuits, allowing them to march on extended campaigns and travel in search of employment, ensuring that sufficient trained men were available to all commanders with the coin to spend in securing their services. While ranging from ragtag mercenary companies to the well trained and drilled household forces of the major noble houses, constant warfare weeds out the incompetent and duplicitous, making the men-at-arms the backbone of the Hundred Kingdoms war machine.    HOW THEY PLAY:     While ranging from ragtag mercenary companies to the well trained and drilled household forces of the major noble houses, constant warfare weeds out the incompetent and duplicitous, making the men-at-arms the backbone of the Hundred Kingdoms war machine. Readily available and reliable the Men-at-Arms act as your army's main battle line - while the more mobile or hard hitting parts of a 100K force encircle and outmaneuver the opponent.
 

Adatok
Címkék
minik, angol, BlackFire
Gyártói cikkszám
PBW2240
Vonalkód
5213009018029
Cikkszám
BFR119125
Hasonló termékek
Utoljára megnézett